TOC Prev 777 / 1238 Next

FORM/USE: 'LET'S NOT', SUGGESTION

Uso de 'do not' para dar énfasis adicional o en contextos formales, más enfático que la forma contraída 'don't'

Oraciones principales

(op). Do not forget to have a break at lunchtime and try to eat your meal whenever possible in a silent room.

No olvides tomar un descanso a la hora del almuerzo e intenta comer tu comida cuando sea posible en una habitación silenciosa.

Ejemplos

(1). Do not hesitate to contact me should you need further information.

No dudes en contactarme si necesitas más información.

(2). Do not underestimate the importance of preparing thoroughly for this presentation.

No subestimes la importancia de prepararte a fondo para esta presentación.

(3). Do not assume that everyone will understand the technical terms without explanation.

No asumas que todos entenderán los términos técnicos sin explicación.

Uso Enfático de ‘Do Not’

Función Principal

La forma completa ‘do not’ se utiliza en lugar de la contracción ‘don’t’ para:

  • Dar mayor énfasis a la prohibición o consejo
  • Crear un registro más formal en el discurso
  • Expresar mayor seriedad o importancia

Estructura

Do not + verbo base

Diferencias con el Español

En español, el énfasis en los imperativos negativos se logra mediante:

  • Entonación: cambio en el tono de voz
  • Adverbios: “jamás”, “nunca”, “en absoluto”
  • Repetición: “no, no hagas eso”

En inglés, simplemente usar la forma completa ‘do not’ en lugar de ‘don’t’ añade ese énfasis automáticamente.

Contextos de Uso (Nivel B2)

  1. Escritura formal: cartas comerciales, instrucciones oficiales
  2. Consejos importantes: cuando queremos enfatizar la importancia
  3. Advertencias serias: situaciones donde es crucial seguir la instrucción
  4. Discurso público: presentaciones, discursos formales

Comparación

  • Informal: Don’t forget your keys (No olvides las llaves)
  • Enfático/Formal: Do not forget your keys (No olvides las llaves - con mayor énfasis)

Nota Cultural

Este uso es especialmente común en inglés escrito formal y puede sonar muy directo o autoritario en conversaciones casuales.