TOC Prev 903 / 1238 Next

FORM: PRESENT PERFECT SIMPLE, NEGATIVE

Se utiliza para expresar posibilidad, necesidad, obligación o recomendación sobre acciones realizadas por agentes no especificados o no importantes. Combina verbos modales con la estructura pasiva.

Oraciones principales

(op). Architects should be hired to design parks, where people could go for a walk or have a picnic.

Los arquitectos deberían ser contratados para diseñar parques, donde la gente podría ir a caminar o hacer un picnic.

Ejemplos

(1). Although I had a marvellous time, I believe there are a few things that could be improved for next year's festival.

Aunque me lo pasé maravillosamente, creo que hay algunas cosas que podrían mejorarse para el festival del próximo año.

(2). As a result, today, it could be said that nearly everyone is living in a digital world which means computers are necessary and very important.

Como resultado, hoy en día, se podría decir que casi todo el mundo vive en un mundo digital, lo que significa que las computadoras son necesarias y muy importantes.

(3). The new safety regulations must be implemented by all companies before the end of the year.

Las nuevas regulaciones de seguridad deben ser implementadas por todas las empresas antes del final del año.

(4). This problem might be solved if we approach it from a different perspective.

Este problema podría resolverse si lo abordamos desde una perspectiva diferente.

(5). More resources would be needed to complete this project on time.

Se necesitarían más recursos para completar este proyecto a tiempo.

Voz Pasiva con Verbos Modales

Estructura

La voz pasiva con verbos modales sigue esta estructura:

Modal Verb + be + Past Participle

  • should be hired (debería ser contratado)
  • could be improved (podría ser mejorado)
  • must be implemented (debe ser implementado)

Uso Principal

Se utiliza para expresar:

  • Posibilidad: could be done (podría hacerse)
  • Necesidad: must be completed (debe completarse)
  • Recomendación: should be considered (debería considerarse)
  • Capacidad/Permiso: can be used (puede usarse)

Diferencias con el Español

  1. Frecuencia de uso: En inglés se usa más frecuentemente que en español
  2. Expresiones impersonales: El inglés prefiere “it could be said” mientras que el español usa “se podría decir”
  3. Orden de palabras: El inglés mantiene la estructura modal + be + participio, mientras que en español el verbo modal se conjuga

Ejemplos por Contexto

Recomendaciones profesionales:

  • Experts should be consulted → Los expertos deberían ser consultados

Posibilidades futuras:

  • This might be changed → Esto podría cambiarse

Obligaciones:

  • Rules must be followed → Las reglas deben seguirse

Nivel B2

En este nivel, los estudiantes deben dominar el uso de la voz pasiva con modales en contextos variados, especialmente en escritura formal y expresión de opiniones.