FORM/USE: INVERTED PAST PERFECT, IMAGINED PAST
Estructura formal y elevada para expresar condiciones hipotéticas usando 'were' invertido seguido de 'to' + infinitivo, equivalente a 'if' + past simple pero con registro más formal.
Oraciones principales
(op). Were I to win this travel scholarship, the country of my choice would be Japan.
Si yo ganara esta beca de viaje, el país de mi elección sería Japón.
Ejemplos
(1). Were you to compare people's views on animals to their views on food, you would find many similarities.
Si compararas las opiniones de las personas sobre los animales con sus opiniones sobre la comida, encontrarías muchas similitudes.
(2). Were someone to decide that he did not want to go to university, he would have to face the consequences of his choice.
Si alguien decidiera que no quiere ir a la universidad, tendría que enfrentar las consecuencias de su elección.
(3). Were this suggestion to be put into practice, our town's personality would change completely from a small town to a port of call for a large number of visitors.
Si esta sugerencia fuera puesta en práctica, la personalidad de nuestro pueblo cambiaría completamente de un pueblo pequeño a un puerto de escala para un gran número de visitantes.
(4). Were the government to implement these policies, the economic situation would improve significantly.
Si el gobierno implementara estas políticas, la situación económica mejoraría significativamente.
(5). Were she to accept the job offer, she would have to relocate to another country.
Si ella aceptara la oferta de trabajo, tendría que mudarse a otro país.
Uso y Función
Esta estructura representa una forma altamente formal de expresar condiciones hipotéticas en inglés, equivalente en significado a las oraciones condicionales con ‘if’ + past simple, pero con un registro mucho más elevado y literario.
Estructura
Were + sujeto + to + infinitivo, + cláusula principal con would/could/might
Características Clave:
- Inversión obligatoria: El sujeto va después de ‘were’
- ‘Were’ se usa con todos los sujetos (I, you, he, she, it, we, they)
- Seguido siempre de ‘to’ + infinitivo
- La cláusula principal utiliza would/could/might + infinitivo
Diferencias con el Español
En español, no existe una estructura equivalente directa. Esta construcción inglesa se traduce usando:
- ‘Si’ + imperfecto de subjuntivo (si ganara, si fueras, si decidiera)
- El registro formal en español se logra con vocabulario y construcciones sintácticas complejas, no con inversión
Comparación con Estructuras Similares
Forma estándar: If I were to win → Forma invertida: Were I to win Forma estándar: If you were to compare → Forma invertida: Were you to compare
Nivel C2 - Características
Esta estructura es propia del nivel C2 (Mastery) porque:
- Requiere dominio de inversiones complejas
- Se usa principalmente en contextos académicos, literarios y formales
- Demuestra sofisticación lingüística
- Es poco frecuente en el habla cotidiana
Contextos de Uso
- Escritura académica
- Literatura formal
- Discursos ceremoniales
- Documentos oficiales
- Ensayos argumentativos de alto nivel