FORM: POSSESSION WITH PLURAL NOUNS + '
Se usa para formar sintagmas nominales complejos colocando frases adjetivales después del sustantivo para proporcionar información adicional y específica sobre el mismo.
Oraciones principales
(op). Besides, we could leave one day in the morning and go by boat to a small and exotic island full of different and exotic species of birds that we could observe and photograph.
Además, podríamos partir un día por la mañana e ir en barco a una isla pequeña y exótica llena de diferentes y exóticas especies de aves que podríamos observar y fotografiar.
Ejemplos
(1). Emily Brönte succeeded in writing a romantic, psychological and tragic story, beautifully set in these mysterious moors.
Emily Brönte logró escribir una historia romántica, psicológica y trágica, bellamente ambientada en estos páramos misteriosos.
(2). The researchers discovered ancient artifacts valuable beyond measure in the newly excavated tomb.
Los investigadores descubrieron artefactos antiguos de valor incalculable en la tumba recién excavada.
(3). She met a woman confident in her abilities and determined to succeed despite the obstacles.
Conoció a una mujer segura de sus habilidades y decidida a triunfar a pesar de los obstáculos.
(4). The company launched a product innovative in design and superior in quality compared to its competitors.
La empresa lanzó un producto innovador en diseño y superior en calidad comparado con sus competidores.
Frases Adjetivales Postmodificadoras
¿Qué son?
Las frases adjetivales postmodificadoras son grupos de palabras que incluyen un adjetivo y sus complementos, colocados después del sustantivo para dar información adicional sobre él. Esta estructura permite crear descripciones más detalladas y específicas.
Estructura
Sustantivo + Frase Adjetival
- an island full of exotic species (una isla llena de especies exóticas)
- a story beautifully set in mysterious moors (una historia bellamente ambientada en páramos misteriosos)
- artifacts valuable beyond measure (artefactos de valor incalculable)
Diferencias con el español
En inglés:
- Las frases adjetivales van siempre después del sustantivo
- Pueden ser muy largas y complejas
- No requieren concordancia de género ni número
En español:
- Los adjetivos pueden ir antes o después del sustantivo
- Requieren concordancia de género y número
- Las construcciones muy largas suelen dividirse en oraciones separadas
Tipos comunes de postmodificación
- Adjetivo + complemento preposicional: full of species, confident in her abilities
- Participio pasado + complemento: beautifully set in moors, determined to succeed
- Adjetivo + comparación: superior in quality compared to competitors
Nivel B2
Este punto gramatical es propio del nivel intermedio-alto porque permite:
- Crear descripciones más sofisticadas
- Condensar información en estructuras complejas
- Demostrar fluidez en la construcción de sintagmas nominales elaborados